城市的霓虹灯总是在夜晚还没有降临的时候就早早亮起,仿佛是在显示着与农村的同之
,但是毕云涛却
心颇
宁静,望着整个城市的灯光,再看了看川流
息的车辆,显得格格
入。
海量小说,在【金玉中文網】
“滴个姥姥!这
这么多的灯这
多少电费
!
费可耻,
费可耻
!”
毕云涛老家是在个与世隔绝的
山里,在那里电可是稀缺东西,平常老头子都是让自己点煤油灯的,这漫天灯
的
形给毕云涛看见了,简直让
的心都在滴血!
算了!这些东西都是自己的,
费的话也
是让自己掏钱
是?毕云涛这样想了之
心里才微微好受
些,继续举起面板,
吼
:“治病了!治病了!乡村小神医,包治百病
!专治肾亏阳损,月经
调,头
脑热,
育,保证药到病除
!”
毕云涛吆喝的声调是从村里小卖郎那里学的,那独特的腔调,啧啧!这
声喊立马引
了
少
驻足观看。
个四十多岁的女
挤
,鼓着
腮帮子问
:“
真能治
育吗?”
毕云涛打量了这女
眼,摇了摇头然
说
:“
姐
是
说
!
面
齿
,
盈,关键是盆骨
,
看就是个好生养的女
,若是
能生育肯定是
男
行,
让
搞
搞,保管生个
胖小子。”
“削
个臭小子!”这个时候,从
面冲
个
瘦男子,毕云涛吓了
跳,连忙将自己的面板收起
,这可是
了五块钱才从隔
算命摊那里
的,可
能打
了。
男子指着毕云涛的鼻子骂:“
这个孬货!竟然敢说
行?还
搞
老婆,
看
今天是想
了!”说着就
冲
给毕云涛拼命。
幸亏围观的群众见毕云涛是个净净的小伙子,看着
副
畜无害的模样,这才帮着拉住了男
。
“什么!
看
面
肤糙,头
发油,
盘
稳,说话的时候还有
股恶臭向
扑
,
看就是肾虚的表现,
每天半夜的时候
定还
觉
隐隐作
,甚至脑袋油焖无比吧!”
本男
是
跟毕云涛拼命的,但是随着毕云涛
断往
说,手中
的拳头也慢慢松了
,然
惊异的望了望自己的老婆子,似乎真被说中了,愤愤的甩了甩
袖离开。
旁边的群众见没了热闹,少
都悻悻离开,而女
却凑
,对毕云涛说
:“那个
小伙子,
真的能治疗
育吗?
看
男
怎么治疗
!”
“啥?还治疗?
男
都走了,
是
肾虚吗?”毕云涛
声喊着,顿时又将
少
都
引了
。
毕云涛真是搞懂这些城里
到底是怎么想的,明明是肾虚,却偏偏
承认,这些事怎么能欺骗医生呢?
1.逆天神醫 (長篇)
[2715人喜歡]2.今朝歡愉 (現代中短篇)
[3665人喜歡]3.皇硕靠修史位極人臣 (古代中短篇)
[9728人喜歡]4.笑醉流景 (短篇)
[4315人喜歡]5.催眠帶來的邢福生活 (短篇)
[5845人喜歡]6.惡魔侄子 (現代中短篇)
[4675人喜歡]7.覺醒(雙邢產线飢渴受) (現代短篇)
[9349人喜歡]8.我的美炎校敞媽媽 (現代中短篇)
[3342人喜歡]9.瓊明神女錄 (古代短篇)
[3526人喜歡]10.坞涸地 (現代短篇)
[5210人喜歡]11.重凭味Alice[娛樂圈] (現代短篇)
[5914人喜歡]12.玄學大佬穿成病弱真千金 (現代中短篇)
[1686人喜歡]13.被鄰居投餵硕(現代中短篇)
[2900人喜歡]14.古蜀傳說之蜀葵夢 (古代中短篇)
[5611人喜歡]15.大晉 (古代中篇)
[1383人喜歡]16.地恩上唯一的魔法師 (現代長篇)
[6283人喜歡]17.名門暖婚燕少震夠沒 (古代長篇)
[9781人喜歡]18.捞沉太監拱略手冊(穿書) (古代中短篇)
[2999人喜歡]19.妻禹:公與媳 (現代中篇)
[6924人喜歡]20.農夫的小兔郎 (古代中短篇)
[2334人喜歡]第 1 部分
第 8 部分
第 15 部分
第 22 部分
第 29 部分
第 36 部分
第 43 部分
第 50 部分
第 57 部分
第 64 部分
第 71 部分
第 78 部分
第 85 部分
第 92 部分
第 99 部分
第 106 部分
第 113 部分
第 120 部分
第 127 部分
第 134 部分
第 141 部分
第 148 部分
第 155 部分
第 162 部分
第 169 部分
第 176 部分
第 183 部分
第 190 部分
第 197 部分
第 204 部分
第 211 部分
第 218 部分
第 225 部分
第 232 部分
第 239 部分
第 246 部分
第 253 部分
第 260 部分
第 267 部分
第 274 部分
第 281 部分
第 288 部分
第 295 部分
第 302 部分
第 309 部分
第 316 部分
第 323 部分
第 330 部分
第 337 部分
第 344 部分
第 351 部分
第 358 部分
第 365 部分
第 372 部分
第 379 部分
第 386 部分
第 393 部分
第 400 部分
第 407 部分
第 414 部分
第 421 部分
第 428 部分
第 435 部分
第 442 部分
第 449 部分
第 456 部分
第 463 部分
第 470 部分
第 477 部分
第 484 部分
第 491 部分
第 498 部分
第 505 部分
第 512 部分
第 519 部分
第 526 部分
第 533 部分
第 540 部分
第 547 部分
第 554 部分
第 561 部分
第 568 部分
第 575 部分
第 582 部分
第 589 部分
第 596 部分
第 603 部分
第 610 部分
第 617 部分
第 624 部分
第 631 部分
第 638 部分
第 645 部分
第 652 部分
第 659 部分
第 666 部分
第 673 部分
第 680 部分
第 687 部分
第 694 部分
第 701 部分
第 708 部分
第 715 部分
第 722 部分
第 729 部分
第 736 部分
第 743 部分
第 750 部分
第 757 部分
第 764 部分
第 771 部分
第 778 部分
第 785 部分
第 792 部分
第 799 部分
第 806 部分
第 813 部分
第 820 部分
第 827 部分
第 834 部分
第 841 部分
第 848 部分
第 855 部分
第 862 部分
第 869 部分
第 876 部分
第 883 部分
第 890 部分
第 897 部分
第 904 部分
第 911 部分
第 918 部分
第 925 部分
第 932 部分
第 939 部分
第 946 部分
第 953 部分
第 960 部分
第 967 部分
第 974 部分
第 981 部分
第 988 部分
第 995 部分
第 1002 部分
第 1009 部分
第 1016 部分
第 1023 部分
第 1030 部分
第 1037 部分
第 1044 部分
第 1051 部分
第 1058 部分
第 1065 部分
第 1072 部分
第 1079 部分
第 1086 部分
第 1093 部分
第 1100 部分
第 1107 部分
第 1114 部分
第 1121 部分
第 1128 部分
第 1135 部分
第 1142 部分
第 1149 部分
第 1156 部分
第 1163 部分
第 1170 部分
第 1177 部分
第 1184 部分
第 1191 部分
第 1198 部分
第 1205 部分
第 1212 部分
第 1219 部分
第 1226 部分
第 1233 部分
第 1240 部分
第 1247 部分
第 1254 部分
第 1261 部分
第 1268 部分
第 1275 部分
第 1282 部分
第 1289 部分
第 1296 部分
第 1303 部分
第 1310 部分
第 1317 部分
第 1324 部分
第 1331 部分
第 1338 部分
第 1345 部分
第 1352 部分
第 1359 部分
第 1366 部分
第 1373 部分
第 1380 部分
第 1387 部分
第 1394 部分
第 1401 部分
第 1408 部分
第 1415 部分
第 1422 部分
第 1429 部分
第 1436 部分
第 1443 部分
第 1450 部分
第 1457 部分
第 1464 部分
第 1471 部分
第 1478 部分
第 1485 部分
第 1492 部分
第 1499 部分
第 1506 部分
第 1513 部分
第 1520 部分
第 1527 部分
第 1534 部分
第 1541 部分
第 1548 部分
第 1555 部分
第 1562 部分
第 1569 部分
第 1576 部分
第 1583 部分
第 1590 部分
第 1597 部分
第 1604 部分
第 1611 部分
第 1618 部分
第 1625 部分
第 1632 部分
第 1639 部分
第 1646 部分
第 1653 部分
第 1660 部分
第 1667 部分
第 1674 部分
第 1681 部分
第 1688 部分
第 1695 部分
第 1702 部分
第 1709 部分
第 1716 部分
第 1723 部分
第 1730 部分
第 1737 部分
第 1744 部分
第 1751 部分
第 1758 部分
第 1765 部分
第 1772 部分
第 1779 部分
第 1786 部分
第 1793 部分
第 1800 部分
第 1807 部分
第 1814 部分
第 1821 部分
第 1828 部分
第 1835 部分
第 1842 部分
第 1849 部分
第 1856 部分
第 1863 部分
第 1870 部分
第 1877 部分
第 1884 部分
第 1891 部分
第 1898 部分
第 1905 部分
第 1912 部分
第 1919 部分
第 1926 部分
第 1933 部分
第 1940 部分
第 1947 部分
第 1954 部分
第 1961 部分
第 1968 部分
第 1975 部分
第 1982 部分
第 1989 部分
第 1996 部分
第 2003 部分
第 2010 部分
第 2017 部分
第 2024 部分
第 2031 部分
第 2038 部分
第 2045 部分
第 2052 部分
第 2059 部分
第 2066 部分
第 2073 部分
第 2080 部分
第 2087 部分
第 2094 部分
第 2101 部分
第 2108 部分
第 2115 部分
第 2122 部分
第 2129 部分
第 2136 部分
第 2143 部分
第 2150 部分
第 2157 部分
第 2164 部分
第 2171 部分
第 2178 部分
第 2185 部分
第 2192 部分
第 2199 部分
第 2206 部分
第 2213 部分
第 2220 部分
第 2227 部分
第 2234 部分
第 2241 部分
第 2248 部分
第 2255 部分
第 2262 部分
第 2269 部分
第 2276 部分
第 2283 部分
第 2290 部分
第 2297 部分
第 2304 部分
第 2311 部分
第 2318 部分
第 2325 部分
第 2332 部分
第 2339 部分
第 2346 部分
第 2353 部分
第 2360 部分
第 2367 部分
第 2374 部分
第 2381 部分
第 2388 部分
第 2395 部分
第 2402 部分
第 2409 部分
第 2416 部分
第 2423 部分
第 2430 部分
第 2437 部分
第 2444 部分
第 2451 部分
第 2458 部分
第 2465 部分
第 2472 部分
第 2479 部分
第 2486 部分
第 2493 部分
第 2500 部分
第 2507 部分
第 2514 部分
第 2521 部分
第 2528 部分
第 2535 部分
第 2542 部分
第 2549 部分
第 2556 部分
第 2563 部分
第 2570 部分
第 2577 部分
第 2584 部分
第 2591 部分
第 2598 部分
第 2605 部分
第 2612 部分
第 2619 部分
第 2626 部分
第 2633 部分
第 2640 部分
第 2647 部分
第 2654 部分
第 2661 部分
第 2668 部分
第 2675 部分
第 2682 部分
第 2689 部分
第 2696 部分
第 2703 部分
第 2710 部分
第 2717 部分
第 2724 部分
第 2731 部分
第 2738 部分
第 2745 部分
第 2752 部分
第 2759 部分
第 2766 部分
第 2773 部分
第 2780 部分
第 2787 部分
第 2794 部分
第 2801 部分
第 2808 部分
第 2815 部分
第 2822 部分
第 2829 部分
第 2836 部分
第 2843 部分
第 2850 部分
第 2857 部分
第 2864 部分
第 2871 部分
第 2878 部分
第 2885 部分
第 2892 部分
第 2899 部分
第 2906 部分
第 2913 部分
第 2920 部分
第 2927 部分
第 2934 部分
第 2941 部分
第 2948 部分
第 2955 部分
第 2962 部分
第 2969 部分
第 2976 部分
第 2983 部分
第 2990 部分
第 2997 部分
第 3004 部分
第 3011 部分
第 3018 部分
第 3025 部分
第 3032 部分
第 3039 部分
第 3046 部分
第 3053 部分
第 3060 部分
第 3067 部分
第 3074 部分
第 3081 部分
第 3088 部分
第 3095 部分
第 3102 部分
第 3109 部分
第 3116 部分
第 3123 部分
第 3130 部分
第 3137 部分
第 3144 部分
第 3151 部分
第 3158 部分
第 3165 部分
第 3172 部分
第 3179 部分
第 3186 部分
第 3193 部分
第 3200 部分
第 3201 部分